Alcalá de Henares • Actualidad • Política
El Ayuntamiento de Alcalá ayuda a los inmigrantes en el aprendizaje del castellano
Redacción - miércoles 24 de noviembre de 2010 a las 15:20 horas
Bookmark and Share
 

El Consistorio facilitará al centro educativo el material didáctico necesario para los alumnos extranjeros sin recursos económicos.

 

El concejal de Integración de Alcalá, Jesús Fernández, firmó hoy el Convenio de Colaboración “Mi Nuevo Idioma”, por el que el Ayuntamiento complutense facilitará al Centro Público de Educación de Personas Adultas “Don Juan I” un fondo bibliográfico de libros de texto que posibilite el aprendizaje de la lengua castellana a los alumnos inmigrantes matriculados allí. En el acto estuvo presente el director del centro, Lorenzo Alonso.

Fernández declaró que “uno de los pilares básicos de este equipo de Gobierno es la potenciación de políticas que favorezcan la integración de la población inmigrante para hacer de Alcalá una ciudad acogedora y multicultural”. “Este tipo de iniciativas - prosigue - proporcionan a las personas extranjeras más vulnerables la herramienta fundamental que les abra las puertas en su nuevo lugar de residencia, la comunicación, favoreciendo su integración social y posterior inserción en el mercado laboral”.

El programa “Mi Nuevo Idioma” es un proyecto de nueva implantación desarrollado por la Concejalía de Mayores e Integración, dirigido a promover y apoyar el aprendizaje de la lengua castellana a los alumnos de origen extranjero matriculados en el Centro Público de Educación de Personas Adultas “Don Juan I” y empadronados en Alcalá de Henares. “Este proyecto supone un apoyo fundamental para las personas extranjeras que están pasando dificultades económicas y no pueden costearse los libros de texto necesarios para aprender el idioma”, explicó el edil de Integración.


Comentarios Sociales



Comentarios
Vecino
jueves 25 de noviembre de 2010 a las 14:57 horas
Aparte del idioma podrian enseñarles modales.Ya que están aquí,que hagan algo de civismo.
Nombre
jueves 25 de noviembre de 2010 a las 08:04 horas
Hay que fastidiarse...si yo quiero aprender alemán, chino o cualquier otro idioma me resulta casi imposible y si lo encuentro me tengo que dejar una pasta, y ellos no paran de tener ayudas y/o subvenciones para aprender castellano.........cuando emigras debes saber mínimo su IDIOMA y sus costumbres...y sino a qué vas¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
JAIMITO
jueves 25 de noviembre de 2010 a las 02:50 horas
ES QUE EL CASTELLANO ES EL ESPAÑOL, TONTO A LAS TRES, ¿DIME CUAL ES LA DIFERENCIA ENTRE ESPAÑOL Y CASTELLANO? SI ME DICES CATALAN, VASCO, GALLEGO U OTRO HAY SI PUEDE DARSE ESA CORRECCION POR BUENA, PERO ENSEÑAR CASTELLANO ESTA BIEN DICHO Y MEJOR HECHO.
jaime
miércoles 24 de noviembre de 2010 a las 21:39 horas
¿Que castellano ni que leches? No se que idioma será ese, lo que yo hablo se llama español y existe una Real Academia de la Lengua Española. No me suena ninguna academis de la lengua castellana.
[1-4]

ENVÍA TU OPINIÓN
 
Nombre y Apellidos Correo Electrónico (*) Clave Publicación (*)
Comentario:

Imagen de Verificación:
Escriba el Código:

* Campos Opcionales